Совместно
- Так вы не из Талморской разведки? – сделала очередную попытку разобраться в царящем хаосе Изабель. Если бы Данель и Шазра сейчас признались в том, что да, шпионят во славу Доминиона, то она бы, радостная, выдохнула и уложила всех спать. Но шпионят и шпионят ребята, завтра будут это делать в другом месте. После зарядки конечно.
Но «ребята» помогать имперке успокоиться явно не собирались.
- Изя, я ж сидела, - циркачка ласково взяла женщину за руку. – Вот все то, что вернуть не случилось, потому что оно взорвалось, я отсидела потом в тюрьме тутошней.
- Так вы воры?
- Хуже. Актеры, - подал голос Берси, покачиваясь туда- сюда на стуле. Мужик вдруг хитро прищурился и обвинительно ткнул пальцем в сторону Теласа. – А ты не сидел! Сеструня, беги за нашим капитаном, щас сажать будем!
-Сидел, просто не здесь! - мгновенно парировал Данель. - Надо было все-таки в таверну идти.
-Не надо никуда идти, - решительно возразила Изабель. - Я сейчас вернусь! - и она стремительно вылетела за дверь.
-Она за стражей, да? - немного расстроенно уточнил Телас у Берси. Тот пожал плечами.
-Кто ж ее знает. Может, и за стражей. А может, за подружками своими, сплетни рассказать, - хозяин дома тяжело вздохнул. - Ладно уж. Хоть я вам и не рад, но вас, возможно, скоро отсюда уведут. Так что присядьте хоть на дорожку.
-Ладно, - Телас уселся на соседнюю с Берси табуретку. - Но я бы не хотел сегодня в тюрьму, честно говоря. Берси, а есть у тебя пожрать чего?
-Найдется. Окорок свиной будете?
- Давай помогу, - Шазра ловко обогнала встающего имперца и подскочила к буфету. – А вон хлеб еще, возьму, ага, спасибо. У-у-у, печенье. Да сделай ты лицо попроще, милый, ты нам должен.
- Это с каких это? Это я к вам в дом вломился посреди ночи?
- «Это с каких это», - передразнила редгардка. Пошатываясь под грузом тарелок и мисок, она подошла к столу и, не особо церемонясь, сбросила все съестное на стол. – На рифму, Берси, не нарывайся, честное слово. Сам же сидел, должен иметь сали…сало…радность?
- Солидарность.
Шазра бросила имперцу огурец, Теласу- редиску, а сама положила кусок свинины на бисквит и отправила себе в рот.
- Дофтавай, п’ть бдем, - с самым серьезным видом сказала девушка и причмокнула. – А тут изюм еще в тесте, да? Ох. За встречу давай, милый. Сколько прошло? Лет шесть, Данель?
-Пять! Так что у нас юбилей...
- Никаких «пить»! Ничего нет! – затрещал Берси, то бледнея, то идя красными пятнами. Руки мужичка затряслись, он спрятал их за спину, нелепо сжимая огурец. – Ничего нет, говорю! У меня… у меня упражнения! На свежем воздухе!
-Ну так и чего сидишь тогда? - Телас, откусив кусок редиски, поморщился и отложил ее в сторону, оглядываясь в поисках обещанного окорока. - Айда на свежий воздух. Покажешь, что за упражнения. Спорим, что Шазра сможет повторить? Она в цирке выступала!
Как всегда гордого своим знакомством с настоящей циркачкой Данеля прервал скрип открывшейся двери.
-Изя, вы уже вернулись! - тут же отвлекся от своего предложения данмер. - О, и даже не одна!
За спиной Изабель и правда находился кто-то, пока неразличимый, но явно низкорослый и с острыми ушами.
-Привела капитана, братик, - пыхтя, доложила имперка, глядя на Берси. - Сейчас он все рассудит.
Следом за ответственной гражданкой в дом вошел босмер, возможно, показавшийся Теласу и Шазре смутно знакомым. Вор принялся щелкать пальцами, будто имя визитера прям вертелось у него на языке.
-Это… как же, скамп побери… Точно! - тут вор запел. - Воду мы-ы-ы с ре-е-еки несли-и-и, ведра были тяжелы-ы-ы, уронила-а-а ты ведро-о-о, затопила все село-о-о-о! Ха! Я же говорил, что вспомню!
-А, во имя Восьмерых, это вы, - с каким-то облегчением выдохнул босмер. - Я уж думал, действительно Талморцы пожаловали. Ну, Изабель, успокойся. Этих ребят я знаю, они не опасны. Вроде.
-Ага, как же! - возмутился Берси, успевший уже нервно надкусить огурец. - Ты-то, Бреллир, может и капитаном стражи сделался почти сразу после их визита, а вот у остальной деревни - сплошные проблемы из-за этих прохвостов. У меня сапоги пропали!
-Зато ты пить перестал, - возразил босмер.
-Это не их заслуга, позволю заметить! - вспыхнула Изабель.
-А где ваш ребенок? - капитан повернулся к данмеру и редгардке. - Ты ж беременная ходила. Обещали Бреллиром назвать.
-У нас нету, - вор развел руками в стороны, улыбаясь, радостный от еще одной яркой встречи.
-Как знал, - вздохнул босмер. - Поэтому своих так назвал.
-Нескольких? - искренне заинтересовался Телас.
-Сына - Бреллиром, а дочь - Брелиной.
-О, поздравляю! - Телас ринулся пожимать босмеру руку, а потом и вовсе обнял того, будто старого друга, а не стражника, которого некогда лично запер за решеткой при побеге. - Ты нас обязан познакомить с твоими Бреллирами, потому что у меня еще никогда не было в друзьях целой семьи с одним именем! Твою жену-то Брелиной зовут, я надеюсь?
-Н-нет…
-Ну ты и лопух, Бреллир! - Телас отпустил несчастного босмера и снова повернулся к Изабель. - Лопух же, скажите?
-Капитан, вы объясните лучше, что нам с ними делать, - растерянно вякнула Изя. - Раз вы их в тюрьму сажать не хотите.
-Так это… В инструкциях четко сказано о сроке давности преступления. Пять лет уже прошло - эти двое больше ни в чем не виноваты, - босмер пожал плечами. - Пускай у вас остаются или в таверну идут.
-А вы сами-то, ну, их не приютите? - с надеждой уточнила Изабель.
-Н-нет, - Бреллир замотал головой. - У меня же дети.
Берси, кажется, вдруг резко взгрустнул от того, что у него нет детей и такой потрясающей отмазки. Но Изабель, видимо, успокоилась. Ей даже стало неловко от того, что она в столь поздний час выдернула капитана стражи из дома, и от того, что усомнилась в честности приглашенных ею гостей.
-Ребята, - как-то очень трогательно начала она. Телас заранее сложил брови домиком. - Вы уж простите, что я вас едва в тюрьму не отправила. Я пойму, если вы захотите уйти в таверну…
-И я пойму, - торопливо добавил Берси.
- Да ну как можно так оскорбить хозяина! - Не перестававшая все это время жевать, Шазра в сердцах взмахнула горбушкой. – Берси, мы никуда от тебя не денемся! Раньше, честно, я вот еще думала, но теперь? Мы бросили тебя пять лет назад, но это больше не повторится. Правда, Телас? Давайте все за стол. Все тревожности – закуси-ка пирожным!
- Изабель, забери их, - прошипел Берси, цепляясь за юбку сестры и размазывая огурец по подолу.
- А что я? У меня дети!
- Пять котов – это не дети!
- Уймись, дурак! – топнула ногой имперка. – Вот поэтому они тебя и не любят! Мои, кстати, - женщина обернулась на Данеля, разом приняв высокомерный вид, совершенно не соответствующий ее общему облику, - яйца в общественных местах не вылизывают. Идемте, капитан Бреллир, передам вас с рук на руки вашей драгоценной супруге.
- Ну, доброй всем ночи, - закивал босмер. Он был ужасно рад, что так легко отделался. – Хорошо вам у нас погостить. Не балуйте, а то у нас щас ремонт в помещении. Придется в амбар разве что сажать. Ну да вы ведь не станете вынуждать меня пойти на такие радикальные меры, ага?
- Ага, - ответила за всех Шазра, хлопая своими честными голубыми глазами. Эти глаза лишь немногим проигрывали бровям Данеля. Да и то лишь потому, что оставались недвижимыми, в то время, как данмер в стремлении разжалобить собеседника, мог сложить брови практически в любую фигуру.
Изя бросила последний грозный взгляд на братца, улыбнулась прощенным актерам-ворам и, подхватив Бреллира под локоток, выволоклась вместе с ним в ночь. Берси проводил обоих взглядом, в котором отразилась вся вековая боль имперского народа, а затем обратился к Данелю и Шазре.
- Вы женаты или что?
- Мы друзья, - редгардка уже устало запихивала в рот последнее из оставшихся печенек.
- Ну раз так, то никаких тут этих…штук. Вот. И кому-то спать на полу тогда – сами решайте. Этот дом, - Берси многозначительно поднял палец вверх, - место духовности, если еще неясно.
-Ого! - Данель с серьезным видом покивал. - А помимо духовности и пола, на котором спать, что еще есть? Кровать? Две кровати? Может быть, гамак? Я бы хотел гамак.
Берси тяжело вздохнул.
-Одна кровать и лавка.
-Тогда ты - на полу.
-Вот еще! - хозяин дома даже нашел в себе силы решительно стукнуть кулаком по столу.
-Ладно, ладно…, - примирительно заговорил вор. Он, наконец, нашел свиной окорок и, жуя, еще больше подобрел. - Ты - на лавке. А в кровать мы Шази положим. Да, звездочка? - Телас весело подмигнул редгардке. - Знал бы ты, Берси, дружище, где бедной Шази приходилось спать последнее время…
-Спала так раньше, поспит и сейчас, - засопел Берси так, будто у него злые соседские дети отбирали любимую игрушку. - Кровать - моя. У меня почки больные, мне нельзя на холодном.
-Поставишь лавку у печки - делов-то!
-Обойдется, - Берси со злости даже тарелку с окороком попытался отодвинуть подальше от данмера, но ничего не вышло. Точнее, тарелку-то он отодвинул, да вот только свинина перекочевала оттуда прямиком в руки голодному наркоману.
-А что, если я скажу тебе, что она беременна? - вор деловито приосанился. Он точно помнил, что один раз этот трюк уже сработал в Пути Унылости. Нет причин сомневаться, что не сработает еще раз. - Положишь беременную на лавку? Знаешь, Берси, когда ты бухал, ты был добрее. Да и вообще собеседником был куда более приятным…
-Ладно, ладно, раз так…, - Берси выглядел капитально смущенным, настолько, что согласился бы сейчас даже на то, чтобы спать на крыльце. А ему предлагали лавку! Тут нужно было ловить удачу за хвост. - Пусть ложится на кровати. Но ты к ней - ни ногой.
-А рукой?
-И ни рукой! Вообще вон там ляжешь, - Берси указал в сторону, противоположную от кровати.
Телас цокнул языком.
-Я однажды в часовне Джулианоса ночевал. Так даже там меня между двумя храмовницами положили. Другое дело, что одна старуха была, а вторая - без ноги, но… Впрочем, подумаешь, без ноги, да? Иногда эти ноги только мешают.
Берси закрыл лицо руками и издал звук невнятной скорби и усталости.
-Что у тебя есть выпить? - меж тем, вопросил Телас, кажется, наконец, наевшийся. - Я бы сейчас хряпнул бренди сиродиильского, но и эль бы подошел.
-У меня только компот, - отрезал Берси, шествуя к шкафу. Оттуда он выудил пузатую банку с плавающими в ней ягодами вишни и кусочками яблока. - Пейте, ешьте - только заткнитесь. И ложитесь уже спать поскорее.
-Погоди, - все никак не успокаивался вор. - А баня у вас в деревне есть? Озеро, конечно, красивое, но холодновато, чтоб мыться. А мы, чтоб ты знал, вообще-то не бродяги какие-нибудь. Нам еще долго ехать до Ан… Тьфу, как там его, - Телас, вовремя сбившийся, аж задышал чаще и покраснел - почти проговорился, ну и риск! Нервно выхватив банку компота из рук Берси, данмер залпом осушил почти половину. - До Виндхельма, точно! Все время забываю, как эта дыра называется…
-Ох… Завтра бадью вам организую, так и быть, но воду сам натаскаешь!
-Я лучше заплачу кому-нибудь, и кто-нибудь натаскает… У нас же деньги есть вообще-то. А ты думал? - внезапно начав опасаться за эти самые деньги, Телас стянул рюкзак со спины и прижал его к груди. - И не смотри так. Уж я-то знаю, что бывших алкашей не бывает.
- Но у нас там вообще-то немного, - вновь встряла Шазра. Она предупреждающе зыркнула на не в меру болтливого данмера. – Очень немного денег, а ехать правда еще далеко.
Не будь циркачка такой разомлевшей и сонной после всего съеденного, она бы на этих словах призадумалась. Путь Унылости был от Брумы слева, Чейдинхол - справа. И каким вообще образом они забрались так далеко в это «лево», как смогли проскочить указатель – вот очень занятный вопрос. Который в кудрявую буйную голову конечно же не пришел.
- Давайте уже действительно спать ложиться, - снова неистово зевая, сказала Шазра. Она отложила кусок сыра, который так и не смогла в себя впихнуть. И, пока Берси руководил Теласом, который перетаскивал и устанавливал под нужным ракурсом лавку у печки, циркачка принялась, по своему обыкновению, делить то, чем можно будет укрыться.
- Не, не, не, это мое! – воскликнул имперец, заметив, как Шазра положила стеганое одеяло на пол.
- У тебя и так будет самое тепло место, куда тебе одеяло, милый?
- Туда! Почки!
- А у Данеля печень!
- … Ее тоже нельзя охлаждать?..
- В каком-то смысле, - ответила редгардка и, пользуясь замешательством хозяина дома, сунула тому драный плед из рюкзака. – Вот, отличный выбор, сладыш.
- Это что? Почему вообще такое грязное?
- Эй! Это мой фамильный гобелен времен падения Йокуды так-то.
- А.
- Сегодня, Берси, тебя ждет настоящее погружение в кочевую жизнь редгардов! Не благодари, милый. Чего не сделаешь ради друга, - Шазра взбила подушки, перебросила одну данмеру, а сама удобненько устроилась на другой. – Кочевая жизнь без подушек, Берси, - пояснила девушка, натягивая до подбородка чистое вышитое покрывало, - а ты же хочешь полное погружение по всем правилам, да?
Бедный имперец уже не знал, чего он хотел, и что ему можно. Да и спорить с беременной не решался, еще не хватало до слез довести. А новых поворотов этой безумной истории Берси чувствовал, что сегодня просто не вынесет. Даже уже не тратя сил на ворчание, мужик завернулся в плед – «гобелен» и лег на лавку, отвернувшись к жестокому миру спиной.
- Доброй ночи, мальчики, - мурлыкнула Шази, перекатываясь на бок. А потом на другой. Ей ужасно нравилось кататься туда-сюда в мягкой теплой постели, которая безраздельно принадлежала ей одной. Наконец устроившись, счастливая до такой степени, что даже забыла попереживать, как там на полу устроился Телас, редгардка сладко заснула.